<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Power by Result Search &#187; 学无止境</title>
	<atom:link href="http://www.result-search.com/sty/category/wfs/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.result-search.com/sty</link>
	<description>Just another weblog</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Jun 2010 03:12:17 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>马拉松训练时间表——Art Liberman教练的马拉松训练系列</title>
		<link>http://www.result-search.com/sty/2010/03/21/%e9%a9%ac%e6%8b%89%e6%9d%be%e8%ae%ad%e7%bb%83%e6%97%b6%e9%97%b4%e8%a1%a8%e2%80%94%e2%80%94art-liberman%e6%95%99%e7%bb%83%e7%9a%84%e9%a9%ac%e6%8b%89%e6%9d%be%e8%ae%ad%e7%bb%83%e7%b3%bb%e5%88%97.html</link>
		<comments>http://www.result-search.com/sty/2010/03/21/%e9%a9%ac%e6%8b%89%e6%9d%be%e8%ae%ad%e7%bb%83%e6%97%b6%e9%97%b4%e8%a1%a8%e2%80%94%e2%80%94art-liberman%e6%95%99%e7%bb%83%e7%9a%84%e9%a9%ac%e6%8b%89%e6%9d%be%e8%ae%ad%e7%bb%83%e7%b3%bb%e5%88%97.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 21 Mar 2010 00:50:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[其它]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.result-search.com/sty/?p=1478</guid>
		<description><![CDATA[在开始如下的马拉松训练时间表之前，你必须完成了积累里程时间表(表I)。另外，你最好已经阅读了这个系列里的大部分文章。在对基本的训练原则和伤病预防策略一无所知，以及没有教练指导的情况下，采用这样的一个时间表会对你的健康很不利。
马拉松训练日程表 (表II)
周# 	日. 	一. 	二. 	三. 	四. 	五. 	六. 	总
1 	16 	休息 	9.5 	13 	9.5 	休息 	6.5 	54.5
2 	19 	休息 	9.5 	13 	9.5 	休息 	6.5 	57.5
3 	9.5 	休息 	6.5 	休息 	6.5 	休息 	6.5 	29
4 	22.5 	休息 	9.5 	13 	9.5 	休息 	6.5 	61
5 	26 	休息 	9.5 	13 	9.5 	休息 	8 	66
6 	29 	休息 	9.5 	13 	9.5 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>在开始如下的马拉松训练时间表之前，你必须完成了积累里程时间表(表I)。另外，你最好已经阅读了这个系列里的大部分文章。在对基本的训练原则和伤病预防策略一无所知，以及没有教练指导的情况下，采用这样的一个时间表会对你的健康很不利。</p>
<p>马拉松训练日程表 (表II)<br />
周# 	日. 	一. 	二. 	三. 	四. 	五. 	六. 	总<br />
1 	16 	休息 	9.5 	13 	9.5 	休息 	6.5 	54.5<br />
2 	19 	休息 	9.5 	13 	9.5 	休息 	6.5 	57.5<br />
3 	9.5 	休息 	6.5 	休息 	6.5 	休息 	6.5 	29<br />
4 	22.5 	休息 	9.5 	13 	9.5 	休息 	6.5 	61<br />
5 	26 	休息 	9.5 	13 	9.5 	休息 	8 	66<br />
6 	29 	休息 	9.5 	13 	9.5 	休息 	8 	69<br />
7 	9.5 	休息 	8 	休息 	8 	休息 	6.5 	32<br />
8 	32 	休息 	8 	11 	9.5 	休息 	6.5 	67<br />
9 	22.5 	休息 	9.5 	13 	9.5 	休息 	8 	62.5<br />
10 	11 	休息 	8 	休息 	9.5 	休息 	6.5 	35<br />
11 	34 	休息 	8 	11 	9.5 	休息 	6.5 	69<br />
12 	22.5 	休息 	9.5 	13 	9.5 	休息 	6.5 	61<br />
13 	13 	休息 	9.5 	休息 	9.5 	休息 	6.5 	38.5<br />
14 	36-37 	休息 	8 	11 	9.5 	休息 	8 	72 &#8211; 73<br />
15 	19 	休息 	9.5 	13 	9.5 	休息 	6.5 	57.5<br />
16 	22.5 	休息 	11 	休息 	8 	休息 	6.5 	48<br />
17 	16 	休息 	10 	休息 	7 	休息 	3 Opt. 	36<br />
18 	42.2<br />
(比赛)<br />
	休息 	休息 	休息 	休息 	休息 	休息 	马拉松<br />
比赛<span id="more-1478"></span><br />
<a href="http://www.result-search.com/t/marathon/">厦门马拉松爱好者</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.result-search.com/sty/2010/03/21/%e9%a9%ac%e6%8b%89%e6%9d%be%e8%ae%ad%e7%bb%83%e6%97%b6%e9%97%b4%e8%a1%a8%e2%80%94%e2%80%94art-liberman%e6%95%99%e7%bb%83%e7%9a%84%e9%a9%ac%e6%8b%89%e6%9d%be%e8%ae%ad%e7%bb%83%e7%b3%bb%e5%88%97.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>如何培养自己的气质</title>
		<link>http://www.result-search.com/sty/2010/03/18/%e5%a6%82%e4%bd%95%e5%9f%b9%e5%85%bb%e8%87%aa%e5%b7%b1%e7%9a%84%e6%b0%94%e8%b4%a8.html</link>
		<comments>http://www.result-search.com/sty/2010/03/18/%e5%a6%82%e4%bd%95%e5%9f%b9%e5%85%bb%e8%87%aa%e5%b7%b1%e7%9a%84%e6%b0%94%e8%b4%a8.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 09:19:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[其它]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.result-search.com/sty/2010/03/18/%e5%a6%82%e4%bd%95%e5%9f%b9%e5%85%bb%e8%87%aa%e5%b7%b1%e7%9a%84%e6%b0%94%e8%b4%a8.html</guid>
		<description><![CDATA[一：沉稳
（1）不要随便显露你的情绪。
（2）不要逢人就诉说你的困难和遭遇。
（3）在征询别人的意见之前，自己先思考，但不要先讲。
（4）不要一有机会就唠叨你的不满。
（5）重要的决定尽量有别人商量，最好隔一天再发布。
（6）讲话不要有任何的慌张，走路也是。

二：细心
（1）对身边发生的事情，常思考它们的因果关系。
（2）对做不到位的执行问题，要发掘它们的根本症结。
（3）对习以为常的做事方法，要有改进或优化的建议。
（4）做什么事情都要养成有条不紊和井然有序的习惯。
（5）经常去找几个别人看不出来的毛病或弊端。
（6）自己要随时随地对有所不足的地方补位。
三：胆识
（1）不要常用缺乏自信的词句
（2）不要常常反悔，轻易推翻已经决定的事。
（3）在众人争执不休时，不要没有主见。
（4）整体氛围低落时，你要乐观、阳光。
（5）做任何事情都要用心，因为有人在看着你。
（6）事情不顺的时候，歇口气，重新寻找突破口，就结束也要干净利落。
四：大度
（1）不要刻意把有可能是伙伴的人变成对手。
（2）对别人的小过失、小错误不要斤斤计较。
（3）在金钱上要大方，学习三施（财施、法施、无畏施）
（4）不要有权力的傲慢和知识的偏见。
（5）任何成果和成就都应和别人分享。
（6）必须有人牺牲或奉献的时候，自己走在前面。
五：诚信
（1）做不到的事情不要说，说了就努力做到。
（2）虚的口号或标语不要常挂嘴上。
（3）针对客户提出的“不诚信&#8221;问题，拿出改善的方法。
（4）停止一切“不道德&#8221;的手段。
（5）耍弄小聪明，要不得！
（6）计算一下产品或服务的诚信代价，那就是品牌成本。
六：担当
（1）检讨任何过失的时候，先从自身或自己人开始反省。
（2）事项结束后，先审查过错，再列述功劳。
（3）认错从上级开始，表功从下级启动
（4）着手一个计划，先将权责界定清楚，而且分配得当。
（5）对“怕事&#8221;的人或组织要挑明了说。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>一：沉稳<br />
（1）不要随便显露你的情绪。<br />
（2）不要逢人就诉说你的困难和遭遇。<br />
（3）在征询别人的意见之前，自己先思考，但不要先讲。<br />
（4）不要一有机会就唠叨你的不满。<br />
（5）重要的决定尽量有别人商量，最好隔一天再发布。<br />
（6）讲话不要有任何的慌张，走路也是。<br />
<span id="more-1452"></span><br />
二：细心<br />
（1）对身边发生的事情，常思考它们的因果关系。<br />
（2）对做不到位的执行问题，要发掘它们的根本症结。<br />
（3）对习以为常的做事方法，要有改进或优化的建议。<br />
（4）做什么事情都要养成有条不紊和井然有序的习惯。<br />
（5）经常去找几个别人看不出来的毛病或弊端。<br />
（6）自己要随时随地对有所不足的地方补位。</p>
<p>三：胆识<br />
（1）不要常用缺乏自信的词句<br />
（2）不要常常反悔，轻易推翻已经决定的事。<br />
（3）在众人争执不休时，不要没有主见。<br />
（4）整体氛围低落时，你要乐观、阳光。<br />
（5）做任何事情都要用心，因为有人在看着你。<br />
（6）事情不顺的时候，歇口气，重新寻找突破口，就结束也要干净利落。</p>
<p>四：大度<br />
（1）不要刻意把有可能是伙伴的人变成对手。<br />
（2）对别人的小过失、小错误不要斤斤计较。<br />
（3）在金钱上要大方，学习三施（财施、法施、无畏施）<br />
（4）不要有权力的傲慢和知识的偏见。<br />
（5）任何成果和成就都应和别人分享。<br />
（6）必须有人牺牲或奉献的时候，自己走在前面。</p>
<p>五：诚信<br />
（1）做不到的事情不要说，说了就努力做到。<br />
（2）虚的口号或标语不要常挂嘴上。<br />
（3）针对客户提出的“不诚信&#8221;问题，拿出改善的方法。<br />
（4）停止一切“不道德&#8221;的手段。<br />
（5）耍弄小聪明，要不得！<br />
（6）计算一下产品或服务的诚信代价，那就是品牌成本。</p>
<p>六：担当<br />
（1）检讨任何过失的时候，先从自身或自己人开始反省。<br />
（2）事项结束后，先审查过错，再列述功劳。<br />
（3）认错从上级开始，表功从下级启动<br />
（4）着手一个计划，先将权责界定清楚，而且分配得当。<br />
（5）对“怕事&#8221;的人或组织要挑明了说。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.result-search.com/sty/2010/03/18/%e5%a6%82%e4%bd%95%e5%9f%b9%e5%85%bb%e8%87%aa%e5%b7%b1%e7%9a%84%e6%b0%94%e8%b4%a8.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Page 6</title>
		<link>http://www.result-search.com/sty/2009/11/18/page-6.html</link>
		<comments>http://www.result-search.com/sty/2009/11/18/page-6.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 03:55:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[克林顿传记]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mystudyblog.info/?p=39</guid>
		<description><![CDATA[whim
  whim[简明英汉词典]
[hwim]
n. 一时的兴致, 突然的念头, 突发奇想, 异想天开
briefly
  briefly[简明英汉词典]
[ˈbri:fli]
adv. 1 短暂地 2 简单地说
necessity
  necessity[简明英汉词典]
[niˈsesiti]
n. 1 必要(性); (迫切)需要 2 必需品 3 自然规律
specific
  specific[简明英汉词典]
[spiˈsifik]
adj. 1 明确的, 确切的, 详尽的 2 具体的, 特有的, 特定的 3 仅限于…的; 只发现于…的
n. 1 特效药 2 具体方面, 细节
bury
  bury[简明英汉词典]
[ˈberi]
vt. 1 埋葬 2 掩埋, 埋藏 3 原谅 4 不公开, 隐藏 5 沉溺于; 专心于
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>whim<br />
  whim[简明英汉词典]<br />
[hwim]<br />
n. 一时的兴致, 突然的念头, 突发奇想, 异想天开</p>
<p>briefly<br />
  briefly[简明英汉词典]<br />
[ˈbri:fli]<br />
adv. 1 短暂地 2 简单地说</p>
<p>necessity<br />
  necessity[简明英汉词典]<br />
[niˈsesiti]<br />
n. 1 必要(性); (迫切)需要 2 必需品 3 自然规律</p>
<p>specific<br />
  specific[简明英汉词典]<br />
[spiˈsifik]<br />
adj. 1 明确的, 确切的, 详尽的 2 具体的, 特有的, 特定的 3 仅限于…的; 只发现于…的<br />
n. 1 特效药 2 具体方面, 细节</p>
<p>bury<br />
  bury[简明英汉词典]<br />
[ˈberi]<br />
vt. 1 埋葬 2 掩埋, 埋藏 3 原谅 4 不公开, 隐藏 5 沉溺于; 专心于</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.result-search.com/sty/2009/11/18/page-6.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>目前想到的想要做的事</title>
		<link>http://www.result-search.com/sty/2009/11/09/%e7%9b%ae%e5%89%8d%e6%83%b3%e5%88%b0%e7%9a%84%e6%83%b3%e8%a6%81%e5%81%9a%e7%9a%84%e4%ba%8b.html</link>
		<comments>http://www.result-search.com/sty/2009/11/09/%e7%9b%ae%e5%89%8d%e6%83%b3%e5%88%b0%e7%9a%84%e6%83%b3%e8%a6%81%e5%81%9a%e7%9a%84%e4%ba%8b.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 09:58:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[想做的]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mystudyblog.info/?p=8</guid>
		<description><![CDATA[1.翻译 Bill.Clinton.-.My.Life 一书，希望通过这本书，给英语一个彻底的进步。
2.翻译Professional Android Application development 一书，学英语，更重要的是，成为professional的Adnroid developer。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>1.翻译 Bill.Clinton.-.My.Life 一书，希望通过这本书，给英语一个彻底的进步。</p>
<p>2.翻译Professional Android Application development 一书，学英语，更重要的是，成为professional的Adnroid developer。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.result-search.com/sty/2009/11/09/%e7%9b%ae%e5%89%8d%e6%83%b3%e5%88%b0%e7%9a%84%e6%83%b3%e8%a6%81%e5%81%9a%e7%9a%84%e4%ba%8b.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>English英语中如何优雅地骂人</title>
		<link>http://www.result-search.com/sty/2009/06/30/english%e8%8b%b1%e8%af%ad%e4%b8%ad%e5%a6%82%e4%bd%95%e4%bc%98%e9%9b%85%e5%9c%b0%e9%aa%82%e4%ba%ba.html</link>
		<comments>http://www.result-search.com/sty/2009/06/30/english%e8%8b%b1%e8%af%ad%e4%b8%ad%e5%a6%82%e4%bd%95%e4%bc%98%e9%9b%85%e5%9c%b0%e9%aa%82%e4%ba%ba.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Jun 2009 16:07:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[其它]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yaaahaaa.com/?p=891</guid>
		<description><![CDATA[English英语中如何优雅地骂人
英文骂不过人家就用中文骂,反正对方听得懂听不懂都无关紧要, 重要的是让他知道你很凶, 而且你正在骂他就行了. 让我们来看看一些比较文雅的骂人以及吵架的方式. phpma.com
    1. I&#8217;m so fed up with your BS. Cut the crap.
    我受够了你的废话, 少说废话吧.美女 (美国的女人) 是不喜欢说 shit 这个不雅的字的, 所以她们就说 shoot, 或是BS(=Bull shit) 来表示她们还是很有气质的. &#8220;Cut your crap.&#8221; 是当你听到对方废话连篇, 讲个不停时, 你就可以说, &#8220;Cut the crap.&#8221; 相当于中文里的废话少话。 phpma.com
    2. Hey! wise up!
    放聪明点好吗?当别人作了什么愚蠢的事时, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>English英语中如何优雅地骂人</p>
<p>英文骂不过人家就用中文骂,反正对方听得懂听不懂都无关紧要, 重要的是让他知道你很凶, 而且你正在骂他就行了. 让我们来看看一些比较文雅的骂人以及吵架的方式. phpma.com</p>
<p>    1. I&#8217;m so fed up with your BS. Cut the crap.</p>
<p>    我受够了你的废话, 少说废话吧.美女 (美国的女人) 是不喜欢说 shit 这个不雅的字的, 所以她们就说 shoot, 或是BS(=Bull shit) 来表示她们还是很有气质的. &#8220;Cut your crap.&#8221; 是当你听到对方废话连篇, 讲个不停时, 你就可以说, &#8220;Cut the crap.&#8221; 相当于中文里的废话少话。 phpma.com</p>
<p>    2. Hey! wise up!</p>
<p>    放聪明点好吗?当别人作了什么愚蠢的事时, 你可以说, &#8220;Don&#8217;t be stupid&#8221; 或是 &#8220;Don&#8217;t be silly.&#8221;但是这是非常不礼貌的说法. 比较客气一点的说法就是, wise up! 它就相当于中文里的放聪明点. 你也可以用坚酸刻薄的语气说. Wise up, please. 然后故意把 please 的尾音拉得长长的.也有人会说, Hey! grow up. 意思就是你长大一点好不好? 例如有人二十岁了却还不会自己补衣服, 你就可以说 Hey! grow up. 这根 wise up 是不是也差不多呢?</p>
<p>    3. Put up or shut up.  phpma.com</p>
<p>    要吗你就去做, 不然就给我闭嘴.有些人就是出那张嘴, 只会出意见, 此时就可以说, Put up or shut up. 要注意的是,Put up 字典上是查不到&#8221;自己去做&#8221; 的意思, 但是见怪不怪, 很多笔记本上的用法都是字典上查不到的. 比方说今天你在写程式, 有人明明不懂却喜欢在一旁指挥你, 这时候你就可以说, Put up or shut up.有时为了要加强 shut up 的语气, 老美会把它说成, shut the f**k up.这句话常在二人火气很大时的对话中可以听到, 例如电影 The house on the haunted hill 女主角身陷鬼屋之中, 其它人又七嘴八舌时, 她就很生气地说了一句, shut the f**k up.这句话也让我想到一句成语, walk the walk, talk the talk, 也就是说到就要作到,有点像是中文里知行要合一的意思, 或是只说, walk the talk 也可以.</p>
<p>    4. You eat with that mouth?<br />
phpma.com<br />
    你是用这张嘴吃饭的吗?别人对你说脏话, 你就回敬他这一句, 言下之意, 就是你的嘴那么脏, 你还用这张嘴吃饭.还有一种说法, &#8220;You kiss your Momma with that mouth?&#8221; 就是说你也是用这脏嘴亲你***吗? 所以下次记得如果有老美对你说脏话, 记得不要再 F*** 回去, 保持风度,说一句, &#8220;You eat with that mouth?&#8221; 就扯平了.</p>
<p>    5. You are dead meat.</p>
<p>    你死定了.我们说你完蛋了, 可以说 &#8220;You are dead.&#8221; 或是像这样说 &#8220;You aredead meat.&#8221; 意思都是一样的, 比如说你跟别人说过不淮碰我的东西, 但有人他就是老爱用你的东西, 下次要是再被你抓到, 你就可以说, &#8220;You are dead meat.&#8221;</p>
<p>    6. Don&#8217;t you dare!  How dare you!</p>
<p>    你好大的胆子啊!这句话跟中文里 &#8220;你好大的胆子&#8221; 是一样, 可以在二种场合说,第一种是很严肃的场合,比如说小孩子很调皮, 讲又讲不听, 父母就会说, &#8220;Don&#8217;t you dare!&#8221; 那意思就是这个小孩要当心点, 不然等会就要挨打了. 另一种场合是开玩笑, 比如有人跟你说我跟某网友约会去了, 你说 &#8220;Don&#8217;t you dare?&#8221; 就有点开玩笑的语气.(你不怕被恐龙给吃了吗?)Dare 在英文里还有许多有趣的用法, 例如, &#8220;You dare me.&#8221; 或是 &#8220;I double dare you.&#8221; 还有一种游戏叫 Truth or Dare, 限于篇幅,容后再作介绍. phpma.com</p>
<p>    7. Don&#8217;t push me around.</p>
<p>    不要摆布我.这个词很有意思, 把你推来推去, 作摆布解释,如果有人指挥你一下作这个一下作那个,你就可以用这一句 Hey! Don&#8217;t push me around. 通常当我讲 &#8220;Don&#8217;t push me around.&#8221;时, 我还会想到一个字 bossy. Bossy 就是说像是老板一样, 喜欢指挥别人. 例如,&#8221;You are so bossy. I don&#8217;t like that.&#8221;这句话也可以单讲, &#8220;Don&#8217;t push me.&#8221; 或是 &#8220;Don&#8217;t push me any further.&#8221; 还有一句根push 有关的成语, 叫 push the button, 意思就是, 指使, 操纵. 例如, &#8220;I know why you are doing this, someone is pushing your button!&#8221;</p>
<p>    8. Are you raised in the barn?</p>
<p>    你是不是乡下长大的啊?这句话是形容一个人没教养, 但是是比较开玩笑的语气. 比如说有人坐没坐像,你就可以对他说这一句. Barn 原指仓. 我翻成乡下比较能跟中文的意思结合. 老美常用barn或是backyard 来形容一个人没有教养或是没有文化,像是那天在电视上听到一句,&#8221;No backyard language in my house.&#8221; 就是说, 在我的家里不准讲粗话.</p>
<p>    9. You want to step outside?  You want to take this outside?   phpma.com</p>
<p>    你想要外面解决吗?老美跟我们一样, 要是二个人一言不合吵起来了, 可能就有人要说这一句了.指的就是要不要出去打架啦. 还有一些我听过类似的用法, 例如, &#8220;Do you want to pick a fight?&#8221;你要挑起争端吗? 或是 &#8220;This means war.&#8221; 这就意谓着跟我宣战.</p>
<p>    10. You and what army?  You and who else?</p>
<p>    你和哪一路的人马啊?要是有人跟你说 &#8220;Do you want to step outside?&#8221;, 就回他这一句吧. 意思是说,是喔&#8230; 那你找了多少人马要来打架啊? 有时候电视里出现这句对白的时候, 还会打出一排军队的计算机动画, 非常地有意思.还有一句话也很好玩, 叫 &#8220;Who&#8217;s side are you on?&#8221; 这就是在快要打架时, 你问人家说,你到底是站在哪一边的?phpm</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.result-search.com/sty/2009/06/30/english%e8%8b%b1%e8%af%ad%e4%b8%ad%e5%a6%82%e4%bd%95%e4%bc%98%e9%9b%85%e5%9c%b0%e9%aa%82%e4%ba%ba.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>一分钟轻松背单词(第23期)</title>
		<link>http://www.result-search.com/sty/2009/04/06/one-minute-vecite-words-023.html</link>
		<comments>http://www.result-search.com/sty/2009/04/06/one-minute-vecite-words-023.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2009 08:33:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[一分钟轻松背单词]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yaaahaaa.com/2009/04/06/%e4%b8%80%e5%88%86%e9%92%9f%e8%bd%bb%e6%9d%be%e8%83%8c%e5%8d%95%e8%af%8d%e7%ac%ac23%e6%9c%9f/</guid>
		<description><![CDATA[孙悟空保护唐僧取经（上）
取经消息 leak（走漏）
妖怪吃完steak（牛排）
等在一个peak（顶峰）
四周非常bleak（荒凉的）
屏住气不speak（说话）
leak  [li:k]  n.漏洞.漏出.漏出物.泄漏&#60;俚&#62;撒尿  vi.漏.泄漏vt.使渗漏
steak  [steik]  n.(供煎.烤等的)肉.鱼.肉片.肉排.牛排
peak  [pi:k]  n.山顶.顶点.帽舌.(记录的)最高峰  adj.最高的  vi.到达最高点.消瘦.缩小  vt.使竖起.使达到最高点
bleak  [bli:k]  adj.寒冷的.阴冷的.荒凉的.凄凉的.黯淡的
speak  [spi:k]  v.说话.谈话.说明事实.表示意见.发言.演讲.操(某种语言)
孙悟空保护唐僧取经（下）
突然闪电streak（一道）
把夜空break（打破）
激战由此outbreak（爆发）
唐僧身体weak（虚弱的）
觉畏惧就sneak（偷偷地走）
streak  [stri:k]  v.飞跑.加上条纹
break  [breik]  n.休息.暂停.破裂.突变  v.打破.违犯.折断.削落.超过.突变
outbreak  [autbreik]  n.(战争的)爆发.(疾病的)发作
weak  [wi:k]  adj.不牢固的.弱的.虚弱的.软弱的.淡的.疲软的.无力的.不耐用的
sneak  [sni:k]  vi.鬼鬼祟祟做事  vt.偷偷摸摸地做.&#60;口&#62;偷窃  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #3366ff;">孙悟空保护唐僧取经（上）</span></p>
<p><span style="color: #ff0000;">取经消息 leak（走漏）<br />
妖怪吃完steak（牛排）<br />
等在一个peak（顶峰）<br />
四周非常bleak（荒凉的）<br />
屏住气不speak（说话）</span></p>
<p>leak  [li:k]  n.漏洞.漏出.漏出物.泄漏&lt;俚&gt;撒尿  vi.漏.泄漏vt.使渗漏<br />
steak  [steik]  n.(供煎.烤等的)肉.鱼.肉片.肉排.牛排<br />
peak  [pi:k]  n.山顶.顶点.帽舌.(记录的)最高峰  adj.最高的  vi.到达最高点.消瘦.缩小  vt.使竖起.使达到最高点<br />
bleak  [bli:k]  adj.寒冷的.阴冷的.荒凉的.凄凉的.黯淡的<br />
speak  [spi:k]  v.说话.谈话.说明事实.表示意见.发言.演讲.操(某种语言)</p>
<p><span style="color: #3366ff;">孙悟空保护唐僧取经（下）</span></p>
<p><span style="color: #ff0000;">突然闪电streak（一道）<br />
把夜空break（打破）<br />
激战由此outbreak（爆发）<br />
唐僧身体weak（虚弱的）<br />
觉畏惧就sneak（偷偷地走）</span></p>
<p>streak  [stri:k]  v.飞跑.加上条纹<br />
break  [breik]  n.休息.暂停.破裂.突变  v.打破.违犯.折断.削落.超过.突变<br />
outbreak  [autbreik]  n.(战争的)爆发.(疾病的)发作<br />
weak  [wi:k]  adj.不牢固的.弱的.虚弱的.软弱的.淡的.疲软的.无力的.不耐用的<br />
sneak  [sni:k]  vi.鬼鬼祟祟做事  vt.偷偷摸摸地做.&lt;口&gt;偷窃  n.鬼鬼祟祟的人.偷偷摸摸的行为.&lt;美口&gt;帆布胶底运动鞋  adj.暗中进行的<br />
<span style="color: #3366ff;">好啦，今天的【一分钟轻松背单词】就到这里，你记住了吗？<br />
Just remember：keep practising, and succeeding. </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.result-search.com/sty/2009/04/06/one-minute-vecite-words-023.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>一分钟轻松背单词(第22期)</title>
		<link>http://www.result-search.com/sty/2009/04/06/one-minute-vecite-words-022.html</link>
		<comments>http://www.result-search.com/sty/2009/04/06/one-minute-vecite-words-022.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2009 07:25:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[一分钟轻松背单词]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yaaahaaa.com/?p=70</guid>
		<description><![CDATA[大佛山被轰炸
把山来comb（彻底搜查）
到处扔bomb（炸弹）
炸坏了tomb（坟墓）
有一条lamb（羔羊）
朝山上climb （攀登）
被炸断limb（腿）
有颗弹dumb（哑的）
落佛像thumb（拇指）
comb  [kəum] n. 梳子.梳.鸡冠.蜂巢     vi.梳(发).搜索
bomb  [bɔm]  n.炸弹   vt.投炸弹.轰炸
chimb [tʃaim]n.凸边.沟
limb  [lim] n.肢.翼.分支
dumb  [dʌm] adj.哑的.无说话能力的.不说话的.无声音的.
thumb [θʌm]n.拇指  vt.以拇指拨弄.笨拙处理.弄坏.翻阅.作搭车手势  vi.用手指翻书页
明星出书秀
把自己face（脸）
贴近书surface（表面）
在书的preface（引语）
讲热爱peace（和平）
face  [feis]  n.脸.面容.表情.威信.正面.地形.外观  vt.面对.面向.面临.承认.抹盖  vi.朝.向
surface  [sə:fis]  n.表面.外表.水面  adj.
preface  [prefis]  n.序文.绪言.前言  vi.作序.写前言  vt.为&#8230;写序言.开始
peace  [pi:s]  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #339966;">大佛山被轰炸</span></p>
<p><span style="color: #ff0000;">把山来comb（彻底搜查）<br />
到处扔bomb（炸弹）<br />
炸坏了tomb（坟墓）<br />
有一条lamb（羔羊）<br />
朝山上climb （攀登）<br />
被炸断limb（腿）<br />
有颗弹dumb（哑的）<br />
落佛像thumb（拇指）</span></p>
<p>comb  [kəum] n. 梳子.梳.鸡冠.蜂巢     vi.梳(发).搜索<br />
bomb  [bɔm]  n.炸弹   vt.投炸弹.轰炸<br />
chimb [tʃaim]n.凸边.沟<br />
limb  [lim] n.肢.翼.分支<br />
dumb  [dʌm] adj.哑的.无说话能力的.不说话的.无声音的.<br />
thumb [θʌm]n.拇指  vt.以拇指拨弄.笨拙处理.弄坏.翻阅.作搭车手势  vi.用手指翻书页</p>
<p><span style="color: #339966;">明星出书秀</span></p>
<p><span style="color: #ff0000;">把自己face（脸）<br />
贴近书surface（表面）<br />
在书的preface（引语）<br />
讲热爱peace（和平）</span></p>
<p>face  [feis]  n.脸.面容.表情.威信.正面.地形.外观  vt.面对.面向.面临.承认.抹盖  vi.朝.向<br />
surface  [sə:fis]  n.表面.外表.水面  adj.<br />
preface  [prefis]  n.序文.绪言.前言  vi.作序.写前言  vt.为&#8230;写序言.开始<br />
peace  [pi:s]  n.和平.和睦.安宁.静寂  vi.安静下来<br />
<span style="color: #3366ff;">好啦，今天的【一分钟轻松背单词】就到这里，你记住了吗？<br />
Just remember：keep practising, and succeeding. </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.result-search.com/sty/2009/04/06/one-minute-vecite-words-022.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>一分钟轻松背单词(第21期)</title>
		<link>http://www.result-search.com/sty/2009/04/06/one-minute-vecite-words-021.html</link>
		<comments>http://www.result-search.com/sty/2009/04/06/one-minute-vecite-words-021.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2009 06:24:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[一分钟轻松背单词]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yaaahaaa.com/?p=68</guid>
		<description><![CDATA[辞职的国王
住在tower（城堡）
身份lower（降低）
不要power（权力）
爱养flower（花）
tower[tauə]  n.塔，城堡 vi.（above ，over）高于，优于
lower[ləuə]adj.较低的，低等的；下面的，下游的 vt.放下，降下，放低
power [pauə]  n.权力，势力，政权；能力，力，精力；功率，动力，电力；强国，大国；幂，乘方vt.给…提供动力，使开动
powerful [pauəful]adj.强大的，有力的，有权的；强壮的，强健的
flower [flauə] n.花vi.开花；发育，成熟，繁荣
赤壁之战烈火
战船都huge（巨大的）
被风火urge（催促）
曹操在gauge（判断）
哪里是refuge（庇护所）
huge [hju:dʒ] adj.巨大的，庞大的
urge [ə:dʒ] vt.鼓励，激励；竭力主张，强烈要求；催促，力劝n.强烈的欲望，迫切的要求
gauge[gedʒ] n..测量仪表；（金属板的）厚度，（金属线的）直径；（标准）规格，尺度 vt.估计，判断；计量，度量
refuge [refju:dʒ] n.避难处，庇护，庇护所
好啦，今天的【一分钟轻松背单词】就到这里，你记住了吗？
Just remember：keep practising, and succeeding. 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>辞职的国王</p>
<p><span style="color: #ff0000;">住在tower（城堡）<br />
身份lower（降低）<br />
不要power（权力）<br />
爱养flower（花）</span></p>
<p>tower[tauə]  n.塔，城堡 vi.（above ，over）高于，优于<br />
lower[ləuə]adj.较低的，低等的；下面的，下游的 vt.放下，降下，放低<br />
power [pauə]  n.权力，势力，政权；能力，力，精力；功率，动力，电力；强国，大国；幂，乘方vt.给…提供动力，使开动<br />
powerful [pauəful]adj.强大的，有力的，有权的；强壮的，强健的<br />
flower [flauə] n.花vi.开花；发育，成熟，繁荣</p>
<p>赤壁之战烈火</p>
<p><span style="color: #ff0000;">战船都huge（巨大的）<br />
被风火urge（催促）<br />
曹操在gauge（判断）<br />
哪里是refuge（庇护所）</span></p>
<p>huge [hju:dʒ] adj.巨大的，庞大的<br />
urge [ə:dʒ] vt.鼓励，激励；竭力主张，强烈要求；催促，力劝n.强烈的欲望，迫切的要求<br />
gauge[gedʒ] n..测量仪表；（金属板的）厚度，（金属线的）直径；（标准）规格，尺度 vt.估计，判断；计量，度量<br />
refuge [refju:dʒ] n.避难处，庇护，庇护所<br />
<span style="color: #3366ff;">好啦，今天的【一分钟轻松背单词】就到这里，你记住了吗？</span></p>
<p><span style="color: #3366ff;">Just remember：keep practising, and succeeding. </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.result-search.com/sty/2009/04/06/one-minute-vecite-words-021.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>一分钟轻松背单词(第20期)</title>
		<link>http://www.result-search.com/sty/2009/03/30/one-minute-vecite-words-020.html</link>
		<comments>http://www.result-search.com/sty/2009/03/30/one-minute-vecite-words-020.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Mar 2009 10:39:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[一分钟轻松背单词]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yaaahaaa.com/?p=65</guid>
		<description><![CDATA[诸葛亮的茅庐生活

在一个hut （小屋）
把门来shut （关）
独自吃nut （坚果）
还有peanut（花生）
hut/hQt/ n.小屋，棚屋
shut/FQt/ v.关，闭
nut/nQt/  n.坚果，果仁，干果；螺母，螺帽
peanut/5pi:nQt/ n.花生；[pl.]很少的钱
海边日落

天上的cloud（云）
如仙鹤crowd（一群）
震翅飞proud（骄傲的）
海浪声loud（响亮的）
龙示爱aloud（大声地）
cloud / klaud / n.云；一群，一团；阴影vt.使模糊，使阴暗；遮盖，笼罩
crowd / kraud / n.人群，群众；一群，一批vi.聚集，群集；挤，涌vt.挤满，塞满；挤，推
proud / praud /adj.骄傲的，傲慢的，妄自尊大的；（of）自豪的得意的
loud / laud / adj.响亮的，大声的；（色彩等）刺目的，（行为）太招摇的adv.响亮地，大声地
aloud / E5laud /adv.出声地，大声地
好啦，今天的【一分钟轻松背单词】就到这里，你记住了吗？Just remember：keep practising, and succeeding. 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><span style="font-size: small;"><span style="color: #0000ff;">诸葛亮的茅庐生活<br />
</span><br />
<span style="color: #800080;">在一个hut （小屋）<br />
把门来shut （关）<br />
独自吃nut （坚果）<br />
还有peanut（花生）</span></span></p>
<p>hut/hQt/ n.小屋，棚屋<br />
shut/FQt/ v.关，闭<br />
nut/nQt/  n.坚果，果仁，干果；螺母，螺帽<br />
peanut/5pi:nQt/ n.花生；[pl.]很少的钱</p>
<p align="center"><span style="font-size: small;"><span style="color: #0000ff;">海边日落<br />
</span><br />
<span style="color: #800080;">天上的cloud（云）<br />
如仙鹤crowd（一群）<br />
震翅飞proud（骄傲的）<br />
海浪声loud（响亮的）<br />
龙示爱aloud（大声地）</span></span></p>
<p>cloud / klaud / n.云；一群，一团；阴影vt.使模糊，使阴暗；遮盖，笼罩<br />
crowd / kraud / n.人群，群众；一群，一批vi.聚集，群集；挤，涌vt.挤满，塞满；挤，推<br />
proud / praud /adj.骄傲的，傲慢的，妄自尊大的；（of）自豪的得意的<br />
loud / laud / adj.响亮的，大声的；（色彩等）刺目的，（行为）太招摇的adv.响亮地，大声地<br />
aloud / E5laud /adv.出声地，大声地</p>
<p align="center"><span style="font-size: x-small;"><strong><span style="color: #0000ff;"><span style="font-family: 楷体_GB2312;">好啦，今天的【一分钟轻松背单词】就到这里，你记住了吗？</span><em>Just remember：keep practising, and succeeding.</em></span></strong> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.result-search.com/sty/2009/03/30/one-minute-vecite-words-020.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>一分钟轻松背单词(第19期)</title>
		<link>http://www.result-search.com/sty/2009/03/30/one-minute-vecite-words-019.html</link>
		<comments>http://www.result-search.com/sty/2009/03/30/one-minute-vecite-words-019.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Mar 2009 08:09:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[一分钟轻松背单词]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yaaahaaa.com/2009/03/30/%e4%b8%80%e5%88%86%e9%92%9f%e8%bd%bb%e6%9d%be%e8%83%8c%e5%8d%95%e8%af%8d%e7%ac%ac19%e6%9c%9f/</guid>
		<description><![CDATA[鬼子投降了
原子弹bang （巨响）
来鬼子gang（一帮）
把白旗hang（悬挂）
bang/ bAN / n.巨响，爆炸声；猛击，猛撞vi.猛击，猛撞；发出砰的一声，砰砰作响vt.砰地敲（或推、扔）；猛击，猛撞
gang/^AN /n.（一）帮，（一）伙，（一）群vi.（up）聚集，结成一伙
hang/ hAN /vt. 悬挂，吊；吊死，绞死vi.悬挂，吊着，垂下
送大熊猫出国展
要送出panda（熊猫）
大使坐sofa（沙发）
边喝着soda（汽水）
边签着visa（签证）
panda /5pAndE / n. 熊猫
sofa/5sEufE /  n.（长）沙发
soda /5sEudE / n.苏打水，汽水；苏打，碳酸钠
visa/5vi:zE /n.签证
好啦，今天的【一分钟轻松背单词】就到这里，你记住了吗？Just remember：keep practising, and succeeding. 


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><span style="font-size: small;"><span style="color: #0000ff;">鬼子投降了</span></span></p>
<p><span style="color: #800080;">原子弹bang （巨响）<br />
来鬼子gang（一帮）<br />
把白旗hang（悬挂）</span></p>
<p>bang/ bAN / n.巨响，爆炸声；猛击，猛撞vi.猛击，猛撞；发出砰的一声，砰砰作响vt.砰地敲（或推、扔）；猛击，猛撞<br />
gang/^AN /n.（一）帮，（一）伙，（一）群vi.（up）聚集，结成一伙<br />
hang/ hAN /vt. 悬挂，吊；吊死，绞死vi.悬挂，吊着，垂下</p>
<p><span style="color: #0000ff;">送大熊猫出国展</span></p>
<p><span style="color: #800080;">要送出panda（熊猫）<br />
大使坐sofa（沙发）<br />
边喝着soda（汽水）<br />
边签着visa（签证）</span></p>
<p>panda /5pAndE / n. 熊猫<br />
sofa/5sEufE /  n.（长）沙发<br />
soda /5sEudE / n.苏打水，汽水；苏打，碳酸钠<br />
visa/5vi:zE /n.签证</p>
<p align="center"><span style="font-size: x-small;"><strong><span style="color: #0000ff;"><span style="font-family: 楷体_GB2312;">好啦，今天的【一分钟轻松背单词】就到这里，你记住了吗？</span><em>Just remember：keep practising, and succeeding.</em></span></strong> </span></p>
<p align="center">
<p align="center"><a href="http://djt.iciba.com/005" target="_blank"></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.result-search.com/sty/2009/03/30/one-minute-vecite-words-019.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
